19AH012 - Medical Interpreter Ethics & Standards of Practice; Sight Translation; and Introduction to Simultaneous Interpretation

Jun 27, 2019 Closed Allied Health

19AH012 - Medical Interpreter Ethics & Standards of Practice; Sight Translation; and Introduction to Simultaneous Interpretation

Description

The first part of this one-day course provides an intense examination of foreign language interpreter ethics and national standards of practice. Principles and ethical standards from the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), the National Board of the International Medical Interpreters Association (IMIA), and the California Healthcare Interpreter Association (CHIA) are examined, compared, and contrasted. This course offers seven hours of medical interpreter training that, when combined with Levels 1 through 3, provides the participant with 40 hours of medical interpreter training, one of the pre-requisites required to take the national certification exams.

Note: It is highly recommended that only individuals who have completed Level I & Level 2 attend and MUST bring their Level I manual.

Please note: The modules in this series are not interchangeable with those in the Cross-Cultural Communications, LLC (CCC) Interpreter Series offered in January and February 2019.

Another class in the 2019 Summer Medical Interpreter Series:
Overview of National Professional Medical Interpreter Certification Exams
June 28, 2019


Next Interpreter Series will be in 2020.
WINTER 2020 - Cross-Cultural Communications, LLC (CCC) Interpreter Series
Medical Interpreter Series Modules 1 & 2
Medical Interpreter Series Modules 3 & 4
Medical Interpreter Series Module 5
Medical Interpretation-Medical Terminology

MAY & JUNE 2020 - Summer Interpreter Series
Level 1: Foundations of Professional Interpretation for Health and Human Services
Level 2: Interpreter Training for Health & Human Services: Ethics, Skills Improvement and Practical Study
Level 3: Spanish Medical Interpreter Training- Introduction to Anatomy/Physiology & Medical Terminology
Medical Interpreter Ethics & Standards of Practice; Sight Translation; and Introduction to Simultaneous Interpretation
Overview of National Professional Medical Interpreter Certification Exam

Target Audience

Foreign-language medical interpreters in health & human services, Interpreter Administrators, experienced Interpreters who are interested in a more in-depth review of ethics and standards of practice, sight translation and an introduction to simultaneous interpretation. Note: It is highly encouraged that only individuals who have completed Level I & Level 2 Interpreter Training attend and should bring their Level I manual.

Objectives

  • Name the NCIHC’s 9 principles and relate them to the National Board’s Code of Ethics and to the CHIA's Standards for Healthcare Interpreters Ethical Principles, Protocols, and Guidance on Roles & Intervention
  • Develop skills in sight translation
  • Demonstrate a basic knowledge of simultaneous interpretation

Faculty

  • Daniel Holcombe, PhD

Fees

Brochure / Registration Form